会話フレーズ

#9 タクシーで道順を指示する|フランス語の生活フレーズ

image
Izumi
This article contains affiliate links to recommended products.

フランスでタクシーを利用するとき、目的地を伝えるだけでなく、途中で「右に曲がってください」「ここで止めてください」など道順を指示する場面があります。

地図やナビに頼れないときも、簡単なフレーズを覚えておくことで、安心して移動できます。

今回はタクシーで道を説明したり、運転手に丁寧に指示を出すときに使えるフランス語フレーズとその使い方を学びます。

会話例

A
A

Bonjour, je voudrais aller à la gare Montparnasse, s’il vous plaît.
(こんにちは、モンパルナス駅までお願いします)

B
B

D’accord. Par quelle route vous préférez passer ?
(かしこまりました。どの道を通りたいですか?)

A
A

Prenez l’avenue Victor Hugo et tournez à gauche au prochain carrefour.
(ヴィクトル・ユゴー通りを進んで、次の交差点を左に曲がってください)

B
B

Très bien. Et après ?
(かしこまりました。その後は?)

A
A

Continuez tout droit jusqu’au feu, puis arrêtez-vous là.
(信号までまっすぐ行って、その先で止めてください)

B
B

D’accord.
(わかりました)

1. “Je voudrais + 動詞の不定詞” で依頼する

タクシーに乗って行き先を伝える時、目的地を伝えるだけではなく、丁寧さを表すことが大切です。

フランス語では “Je voudrais + 動詞の不定詞” という形で、「〜したいのですが」とやわらかく依頼を伝えることができます。

例文
  • Je voudrais réserver une table.
    (テーブルを予約したいのですが)
  • Je voudrais commander un café.
    (コーヒーを注文したいのですが)

タクシーの場合は、「aller à + 地名」を後ろにつけることで目的地をスムーズに伝えられます。

直訳では「私は〜へ行きたいと思いますが…」となり、相手に強制する感じがなく、礼儀正しい印象を与えます。

2. 道順を指示する命令形

タクシーの運転手に指示を出す際、フランス語では命令形を使うのが一般的です。

例文
  • Prenez(進んでください) 
  • Tournez(曲がってください)
  • Continuez(続けてください) 

日本語の感覚では、命令形という表現は少しぶっきらぼうに感じますが、フランス語の日常会話では命令形はごく普通に使われます。

ただし、2人称複数形/敬称 Vous を使う、 文末に “s’il vous plaît” をつけるなど、声のトーンや表情で柔らかい印象を与えることも大切です。

3. à gauche / à droite で曲がる方向を指定する

タクシーで道順を伝える際は、的確に左右の方向を指示するのがポイントです。

ポイント
  • à gauche(左に)
  • à droite(右に)
  • tout droit(まっすぐ)

さらに “au prochain carrefour”(次の交差点で)も加えることで、指示がより具体的になります。

4. jusqu’à / jusqu’au で「〜まで」を伝える

「ここまでまっすぐ行ってください」と伝えるときは、「jusqu’à + 場所」という前置詞句を使います。

例文
  • Continuez tout droit jusqu’au feu.
    (信号までまっすぐ行ってください)
  • Continuez jusqu’à la place.
    (広場まで進んでください)

jusqu’à の後ろの名詞が男性名詞の場合、定冠詞と縮約して jusqu’au になる点に注意してください。(例:jusqu’au feu)。

5. 止まってほしい場所を指定する

目的地付近に着いたら、タクシーを止めてもらう必要があります。そのときの便利な表現が “Arrêtez-vous là.” です。

例文
  • Arrêtez-vous là.
    (そこで止めてください)

s’arrêter は再帰動詞で「止まる」。-vous をつけた命令形で「止まってください」という意味になります。

最後に là をつけると「ここで」「そこに」という意味を追加できます。

関連表現
  • Arrêtez-vous ici.
    (ここで止めてください)
  • Vous pouvez vous arrêter ici ?
    (ここで止まってもらえますか?) → 疑問形にするとさらに丁寧

まとめ

今回のフランス語フレーズ
  • Je voudrais aller à ~
    → 「〜までお願いします」という、目的地を伝える基本表現。
  • Prenez / Tournez / Continuez
    → 「進む・曲がる・続ける」という道順指示の基本の命令形。
  • à gauche / à droite / au prochain carrefour
    → 方向や場所の指示で使う前置詞句。
  • Arrêtez-vous là.
    → 「そこに止めてください」とお願いする表現

Continue Your French Learning

Want to take your French beyond grammar?

Understanding grammar is important, but real fluency comes from using French in conversation.

Practice French with native speakers and professional tutors on italki.

→ Find a French Tutor on italki

記事URLをコピーしました