会話

#95 ホテルに荷物を預ける時の表現|フランス語の観光フレーズ

image
Izumi

旅行先でホテルに早く到着したり、チェックアウト後に観光したりするとき、荷物を預けられるととても便利です。

フランス語で荷物預かりを依頼できると、観光や移動も安心して行えます。

ここでは、ホテルのフロントで使える実践的なフランス語表現を、会話例とともに解説します。

会話例

A
A

Bonjour, est-ce que je pourrais laisser mes bagages ici jusqu’à l’heure du check-in ?
(こんにちは。チェックインの時間まで、ここに荷物を預けてもよいでしょうか?)

B
B

Bien sûr, nous pouvons garder vos bagages sans problème.
(もちろんです。問題なくお預かりできます)

A
A

Merci beaucoup. Pourriez-vous garder aussi ce sac à dos ?
(ありがとうございます。このリュックも預けてもいいですか?)

B
B

Bien sûr. Voulez-vous une étiquette pour les bagages ?
(もちろんです。荷物用のタグが必要ですか?)

A
A

Oui, ce serait parfait. Je reviendrai vers 15 heures.
(はい、お願いします。15時頃に戻ってきます)

B
B

Très bien. Vos bagages seront à votre disposition.
(かしこまりました。お荷物はご用意しておきます)

1. ホテルに「荷物を預けたい」と伝える

荷物を預けたいときには、次のフレーズを使います。

  • Est-ce que je pourrais laisser mes bagages ici ?
    (ここに荷物を預けてもよいでしょうか?)

ポイントは pourrais(〜してもよいでしょうか)という条件法です。この形にすることで、命令的ではなく「依頼する」というニュアンスになります。

さらに具体的な時間を添えると、フロントスタッフも対応しやすくなります。

  • … jusqu’à l’heure du check-in.(チェックインの時間まで)
  • … jusqu’à cet après-midi.(今日の午後まで)
  • … jusqu’à ce soir.(今夜まで)

どれも観光でよく使うフレーズなので、覚えておくと便利です。

2. 追加の荷物があるときの依頼

スーツケース以外にも、バッグやリュックを預けたい場合があります。

  • Pourriez-vous garder aussi ce sac à dos ?
    (このリュックも預かっていただけますか?)

aussi(〜も)を使うと、「追加でこれもお願いします」と伝えられます。

もちろん、リュック以外の荷物を預けるときも使えます。

  • ce sac(このバッグ)
  • cette valise(このスーツケース)
  • ces bagages(これらの荷物)

表現は同じままで名詞だけ入れ替えればよいので、応用も簡単です。

3. 荷物タグ(引換票)について確認する

ホテルによっては荷物を預ける際に、番号タグ(étiquette)を渡されることがあります。

  • Voulez-vous une étiquette pour les bagages ?
    (荷物タグが必要ですか?)

フロントから確認されることもあれば、自分からお願いする場合もあります。その場合は以下の表現を使います。

  • Pourriez-vous me donner une étiquette ?
    (タグをいただけますか?)

荷物タグがあれば、受け取り時にスムーズですし、紛失防止にも役立ちます。

4. ホテルに戻る時間を伝える

荷物を預けたあと、戻る時間を伝えておくと、ホテル側も準備を整えやすくなります。

  • Je reviendrai vers 15 heures.
    (15時頃に戻ってきます)

vers は「〜頃」を示す前置詞で、おおよその時間を伝えるときに使います。

  • Je reviendrai vers midi.
    (正午ごろ戻ります)
  • Je reviendrai vers 18 heures.
    (18時頃戻ります)

このように情報を共有することで、ホテルとのやり取りがスムーズになります。

まとめ

  • Est-ce que je pourrais laisser mes bagages ici ?:
    荷物を預けたいときの丁寧な依頼。
  • Pourriez-vous garder aussi ce sac ?:
    追加でバッグや小物を預けたい時に便利。
  • Avez-vous une étiquette pour les bagages ? / Pourriez-vous me donner une étiquette ?:
    荷物タグが必要な時の表現。
  • Je reviendrai vers ~.:
    戻る予定時間を伝えるフレーズ。
記事URLをコピーしました