Example Dialogue at a Restaurant: French Phrases for Paying the Bill

In restaurants in France and other French-speaking regions, it is reassuring to know some basic phrases for handling payment.
It is not enough to simply say “The bill, please.” Depending on the situation, you may also need to express things like “We’d like to split the bill” or “I’d like to pay by card.”
In this lesson, I will introduce essential French expressions for paying the bill and explain how to use them appropriately.
Dialogue

Excusez-moi, l’addition, s’il vous plaît.
(Excuse me, the bill, please.)

Bien sûr, je vous l’apporte tout de suite.
(Of course, I’ll bring it right away.)

Est-ce qu’on peut payer séparément ?
(Can we pay separately?)

Oui, pas de problème. Vous payez par carte ou en espèces ?
(Sure, no problem. Will you pay by card or in cash?)

Par carte, s’il vous plaît.
(By card, please.)

Très bien. Voici le terminal.
(Very well. Here is the terminal.)
Grammar and Expression Points
1. Asking for the Bill
The French word for “bill” is l’addition. When asking for the bill, you can use:
- L’addition, s’il vous plaît. (The bill, please.)
For a slightly more polite version:
- Est-ce que je peux avoir l’addition, s’il vous plaît ?
(Could I have the bill, please?)
2. Asking to Split the Bill
When dining with friends, it is common to split the bill (payer séparément).
Useful phrases include:
- On peut payer séparément ?
(Can we split the bill?) - On partage l’addition.
(Let’s split the bill.)
Here, the verb payer (to pay) is combined with séparément (separately) to convey the idea of splitting.
3. Indicating Payment Method
Servers will often confirm the payment method by asking:
- Vous payez par carte ou en espèces ?
(Are you paying by card or in cash?)
Possible replies:
- Je paie par carte.
(I am paying by card.) - Je règle en espèces.
(I am paying in cash.)
The word espèces means “cash.” In everyday French, liquide is also used with the same meaning:
- Je règle en liquide. (I am paying in cash.)
4. Other Useful Expressions
Here are some additional phrases that may be useful in payment situations:
- Voici ma carte. (Here is my card.)
- C’est pour moi. (It’s on me. / I’ll pay for this.)
- Je laisse un pourboire. (I am leaving a tip.)
The word pourboire means “tip.” In France, service charges are usually included in the bill, so leaving a tip is not mandatory.
However, it is customary to leave a few coins or a couple of euros if the service was especially good.
Summary
- L’addition, s’il vous plaît.
→ “The bill, please.” - payer séparément
→ to split the bill. - par carte / en espèces (ou en liquide)
→ by card / in cash. - Je paie / Je règle …
→ common expressions for paying. - C’est pour moi.
→ phrase to indicate treating someone. - pourboire
→ tip; not required, but customary for good service.